I like to see fights that you don't hear about much but were very entertaining. I don't recall watching Gomez vs Pintor Ill have to look that one up
if u like action u will enjoy it.
i hate cintron but i think hes gonna give pdub a lot of trouble. cintron is boxing a lot better now a days and he def got the punch to put pdub to sleep. i hope this fight happens :boxing:
If by beat you mean run like a bitch being chased down by an abusive husband than knock youself out vab.
He has been KOed twice while on the run. That isn't warrior like at all.
lol the mexican highlites. you said you being in the ring plenty how would you like to get hit with bricks for 11 rds. :boxing:
Get out of here. You guys are tripping Tito was astraight up warrior with heart who never ran. Cotto has been fighting like a woman as of late, fukk that.
so if it is Cotto you call it running but if it is Mayweather is boxing????? aint that a bitch
Ali was the definition of warrior. If you look up warrior in the dictionary his picture should be there.
right next to Cotto's pic... dont hate bro :boxing:
How big would this Rican vs Rican showdown be? Cintron would be consider a top 3 guy in the division IMO if he beats Williams and Cotto would be back on track if he beats Foreman and champion in 3 different weight classes.
Cotto should fight Berto and forget about the 154 thing...:boxing:
quintana by late ko....berto is def the faster guy but quintana will box him silly, if and only if he trains properly cause his inactivity might hurt him.:boxing:
Spanish is a more complex language that english in the sence that there are more grammatical rules of conjugating verbs. Capetillo literally says in english that his punches should be more solid in the sense that they needed to be more solid. In other words, Capetillo told him that he needed more solid punches. He also told him that he was slow, he knew that the few punches that he was landing needed to be more solid. I don't think I can make it clearer.
spanish is def not your first language :dance:
People who use the "Your punches should be solid now" Translation are stupid. Well if you know spanish and you use that as "proof" you are retarded. Capetillo says "Tus goles deben ser mas solidos" The spanish speakers who don't know the difference between "ser" and "estar" need to be shot on sight. I bet you believe in ghosts too.
If you really heard that, u need to get ur hearing checked out. but since u kno spanish im gonna tell you this.." No hay peor CIEGO que el que NO QUIERE ver"
assistant asked tony "como esta la pegada? 3rd or 4th rd.
capetillo " tu pegada debe estar solida, ahora tira mas golpes" 7th or 8th rd
what is done is done but we will see in the rematch....:boxing: