I thought Quintana said he wasn't stepping aside for Cotto to get his title shot?
These guys writing these articles don't read PR local newspaper. This is the second time we hear straight from the horse's mouth that he wants to fight Urkal for the title. He is not stepping aside for Cotto to fight Urkal.
El británico Ricky Hatton dejó ayer vacante el cetro wélter de la Asociación Mundial de Boxeo (AMB) con la intención de bajar a las 140 libras e intentar recuperar la faja de la Federación Internacional de Boxeo (FIB) que ahora está en poder de Juan Urango.
Dicha decisión abrió una puerta para que el puertorriqueño Carlos "Indio" Quintana se mida a Oktay Urkal por el cinturón de la AMB en las 147 libras.
"Espero que mi promotor (World Lamber) se concentre en la pelea con Urkal. Sabíamos de las intenciones de Hatton y ya estamos trabajando para lo que venga", comentó Quintana en entrevista con PRimera hora.
Luego de arrebatarle el título al boricua Luis Collazo hace tres meses, Hatton estaba obligado a defender ante Urkal. El ganador de ese pleito estaba atado a exponer ante Quintana. No obstante, tal parece que el británico está interesado en combates que le representen más dinero.
"Quizás (a Hatton) no le fue muy bien como wélter. Siempre menospreció a Collazo y por eso decidió bajar. No sé si es que los otros son demasiado grandes, pero alguien como Antonio Margarito representa mucho más poder", sostuvo Quintana, quien luce marca de 23-0 con 18 anestesiados. El mocano entiende que la razón principal para Hatton dejar el título vacante es debido a que "sabe que en las 140 libras hay peleas que le pueden significar más dinero".
Mientras tanto, Quintana se siente ansioso y contento a la vez por la oportunidad. "Esto me acelera el paso hacia el título. De lo contrario hubiese tenido que esperar hasta mitad del próximo año. Ahora está cerca y para eso vamos a trabajar fuerte", sentenció Quintana.
These guys writing these articles don't read PR local newspaper. This is the second time we hear straight from the horse's mouth that he wants to fight Urkal for the title. He is not stepping aside for Cotto to fight Urkal.
El británico Ricky Hatton dejó ayer vacante el cetro wélter de la Asociación Mundial de Boxeo (AMB) con la intención de bajar a las 140 libras e intentar recuperar la faja de la Federación Internacional de Boxeo (FIB) que ahora está en poder de Juan Urango.
Dicha decisión abrió una puerta para que el puertorriqueño Carlos "Indio" Quintana se mida a Oktay Urkal por el cinturón de la AMB en las 147 libras.
"Espero que mi promotor (World Lamber) se concentre en la pelea con Urkal. Sabíamos de las intenciones de Hatton y ya estamos trabajando para lo que venga", comentó Quintana en entrevista con PRimera hora.
Luego de arrebatarle el título al boricua Luis Collazo hace tres meses, Hatton estaba obligado a defender ante Urkal. El ganador de ese pleito estaba atado a exponer ante Quintana. No obstante, tal parece que el británico está interesado en combates que le representen más dinero.
"Quizás (a Hatton) no le fue muy bien como wélter. Siempre menospreció a Collazo y por eso decidió bajar. No sé si es que los otros son demasiado grandes, pero alguien como Antonio Margarito representa mucho más poder", sostuvo Quintana, quien luce marca de 23-0 con 18 anestesiados. El mocano entiende que la razón principal para Hatton dejar el título vacante es debido a que "sabe que en las 140 libras hay peleas que le pueden significar más dinero".
Mientras tanto, Quintana se siente ansioso y contento a la vez por la oportunidad. "Esto me acelera el paso hacia el título. De lo contrario hubiese tenido que esperar hasta mitad del próximo año. Ahora está cerca y para eso vamos a trabajar fuerte", sentenció Quintana.
I think it makes Hatton look bad when Mayweather, Cotto, Gatti and everone else moves up to 147, and he moves back down to fight a guy that made his career fighting at 135. The fight is interesting, but I would have rather seen Arum put together Castillo-Cotto which was the original plan.
Comment