I'm simply posting this out because it's kind of getting annoying. If were going to be calling Chavez Jr. the CASH COW, or MONEY COW lets get it right. It's LA VACA DE DINERO.
El dinero de vaca?
Collapse
-
-
I'm from Mexico City and it sounds better El Dinero de Vaca
That's how gringos will translate that hahaha
And because it annoys guys like you
SO WAR EL DINERO DE VACA!!!
Comment
-
JCC JR doesn't abide by classical grammatical convention.
It's "El Dinero de Vaca". The language will either adapt, or it will die. Choose wisely.Comment
-
Comment
-
"El Dinero De Vaca" has a nice Gringo ring to it. LA VACA LECHERA is the correct translation, but don't exactly come off the same, or with the Prowness of............................El Dinero De Vaca!!!Comment
-
Comment
-
Fear of spiders is arachnophobia, fear of tight spaces is claustrophobia, fear of Julio Cesar Chavez Jr. is called Logic
Julio Cesar Chavez Jr. has a grizzly bear carpet in his room. The bear isn't dead it is just afriad to move.Comment
Comment