Bad translation

Early in the clip Pac said "Malakas si Martinez?"
It was half question, half statement, and translates as
"Martinez is strong, eh?"
Pac knows who Sergio is.
After hearing Sergio's televised challenge, Pacquiao's hoots and laughs,
then he turns to his left, and says
"(unintelligible) tinanong kung puede nating labanan 'yan..."
(...asked (me) if I can fight him...) then Pac laughs:
"Sabi ko, ang laki niyan, no?"
(I said, he's kinda big, don't you think?...).
Oh, Pac knows who Sergio is, all right.
I think he would have welcomed the fight up until he faced Margs.
Pac's ribs were in a bad place after THAT fight, spoke to Arum, and
that's why Arum quashed any chances of futrther campaigning at
JMW after Margs. After THAT, Sergio tried calling Pac out.


Early in the clip Pac said "Malakas si Martinez?"
It was half question, half statement, and translates as
"Martinez is strong, eh?"
Pac knows who Sergio is.
After hearing Sergio's televised challenge, Pacquiao's hoots and laughs,
then he turns to his left, and says
"(unintelligible) tinanong kung puede nating labanan 'yan..."
(...asked (me) if I can fight him...) then Pac laughs:
"Sabi ko, ang laki niyan, no?"
(I said, he's kinda big, don't you think?...).
Oh, Pac knows who Sergio is, all right.
I think he would have welcomed the fight up until he faced Margs.
Pac's ribs were in a bad place after THAT fight, spoke to Arum, and
that's why Arum quashed any chances of futrther campaigning at
JMW after Margs. After THAT, Sergio tried calling Pac out.
Comment